Chapter 22: The Leftovers

In this Chapter we'll learn the last bunch of Pronominal Prefixes. These
prefixes don't tend to fit with any of the other groups we've learned in
earlier Chapters, and so they just have to be learned on their own.

22.1. The Wö-Group

There are two members of the Wö-Group.

   höwö-  ::  he does something to him
                she does something to him
                they do something to him
   köwö-  ::  it does something to it

They take the following forms:

             C       X       L      LX      A
   ---------------------------------------------
   höwö- | höwö-   höwö-   höwô-   höwô-   höwö-
   köwö- | köwö-   köwö-   köwô-   köwô-   köwö-

This prefix höwö- has three meanings: "he does something to him", "she
does something to him", or "they do something to him," where "they" can
be either dual or plural, and either masculine or feminine. The prefix
köwö- means: "it does something to it". It has the same meaning as the u-
prefix and the ka- prefix from earlier Chapters. The differences in
usage between these three prefixes will be explained later on.  For both
of these prefixes, the -a- at the beginning of an A-Stem Verb Base drops
out and is replaced by the -ö- of the prefix.

   höwötënö'ös  ::  he's watching over him
                    she's watching over him
                    they're watching over him

   köwötënö'ös  ::  it's watching over it
 

22.2. The Kö-Group

There are also two members of the Kö-Group.

   kö-    ::  I do something to you
   hakö-  ::  he does something to them

They take the following forms:

            C       X       L      LX       A
   ----------------------------------------------
   kö-   | kö-     kö-     kô-     kô-     köy-
   hakö- | hakö-   hakö-   hakô-   hakô-   haköy-

The prefix hakö- means "he does something to them," where "them" can be
either dual or plural, and either masculine or feminine.

   köyatënö'ös    ::  I'm watching over you
   haköyatënö'ös  ::  he's watching over them (m/f)
 

22.3. The Rest: ya- and ethsi-

There are two other prefixes that are all on their own.  The first is
ya-.

   ya-  ::  he does something to you

It takes the following forms:

         C     X     L     LX    A
   ----------------------------------
   ya- | ya-   ya-   yá-   yá-   ya-

For example:

   yatënö'ös  ::  he's watching over you

The very last prefix is ethsi-.

   ethsi-  ::  you two do something to her
                 you two do something to them
                 you all do something to her
                 you all do something to them

It takes the following forms:

              C        X        L        LX       A
   ----------------------------------------------------
   ethsi- | ethsi-   ethsi-   ethsí-   ethsí-   ethsiy-

The prefix ethsi- has four meanings: "you both do something to her,"
"you both do something to them," "you all do something to her," "you all
do something to them," where "them" can be either dual or plural, and
either masculine or feminine.

For example:

   ethsiyatënö'ös  ::  you two are watching over her
                       you two are watching over them
                       you all are wacthing over her
                       you all are watching over them



Previous Chapter * Next Chapter * Grammar Sketch Mainpage * Mingo Mainpage