The Mingo Salamander, so called for having been tried in the
fire and found vaunting.
Takææ'ëë'shö'ö
Chickens
1.Marlene Corn ökhiyö'sé.
Marlene Corn came to visit us.
2. Cornstalk ki'shë' yeyasônö' ti'kwá.
Maybe her name used to be Cornstalk, I don't know.
3."Unëhtsi tkökênö'", u'ki'.
"I haven't seen you for a long time", I said.
4. Ne' n-í' aknyææ'sé', ne' swënöhtö'.
We're cousins, you know.
5. Hunötekhwëötke wa'akwatekhönyánö' u'tyakwatôt.
We went out to eat together.
6. Ne' ne kunöhkwa' wa'ákwe'.
Her husband was with us.
7. Waathyúwi' ne' takææ'ëë' së níyô niyuhsinöyêtö'.
He told about the three-legged chicken.
8. Ka'sehta'ke thsiuhtëtyöötye', waatyëëkwa si akyé huikê takææ'ëë'
ne' katakhe' wathaaktátye'.
He was going along in the car when he all of a sudden saw this
chicken running along the road.
9. Ne' ne takææ'ëë' usnúwe' wa'etakhe' niyu'tê uhtêtyô ne
ka'sehta'.
The chicken was running as fast as the car was going.
10. Akyé usnúwe' ne' së'ë ne së níyô niyuhsinöyêtö'.
It could really go fast because it had three legs.
11. Wausnúwë, ta unë wa'usnúwë khu ne takâ'ê'.
He speeded up, and the chicken speeded up too.
12. Ne' ne hekákôt skatkwáti hu'we' ne' heôwe këtáyë'.
Finally it turned left where there was a farm.
13. Waánôtë'.
He followed it.
14. "U'sékë' ne takææ'ëë' ne' së niyuhsinöyêtö'
nekhu katakhe'?" waöwöyaôtô' ne hayêthwas.
"Did you see a three-legged chicken running here?" he asked the
farmer.
15. "Ê'," thusnye'ö. "Wésu' nekhu huikê tkanôke'. Ukwényô wésu'
aakhwistáku' hunötekhwëötke aakhnínö'."
"Yes," he said. "We've got a lot of them around here. I might make a
bundle of money selling them to restaurants."
16. "Ne' n-únë wésu' u'snínö'?"
"Have you sold many already?"
17. "Hë'ë, thsiyáe' tkákôt ëhséku'".
"No, have to catch it first."
18. "Ne'hu wai ne' shô kakáa'", u'ki'.
"That's just a story," I said.
19. Hwa'ákwé' huôwe Cory thunöhsút khu ne yekëhtsi.
I went over to Cory's place along with the wife.
20. Hatinyusyút n-aste hënukëyös khu awëtu'keá'.
They were sitting on the porch shelling peas.
21. "Tewakatênôt ne takææ'ëë' unö'ëë'shö'ö aayakwáku'," waë'.
"I wish we could get chicken heads," he said.
22. "Ukwenyônö' kës aeswaku' ne takææ'ëë' unö'ëë'shö'ö he
thënö'wëthwas."
"It used to be you could get chicken heads at the slaughterhouse."
23. "Ne' n-únë ta'aö te'ëhséku'."
"You can't get any now though."
24. "Ne' n-únë hatikhwasyôni ne tsíyæ ëhsnôt."
"They make dog food out of it."
25. "Unëhtsi thsikökwe'tásé' akwáninöskwa' ne takææ'ëë' unö'ëë'shö'ö
akwa'yuak."
"Long ago when I was a young man we used to buy chicken heads and
make soup out of them."
26. Ne' wai nê uka'ö."
"That sure was good."
27. "Akyé," wa'ákë'. "Te'wêtö ne'hu thaakekhôni."
"Oh," she said. "I would never eat that."
28. Wauiwanëêku' ne Cory.
Cory was surprised.
29. "Ne'hu niseskwa'," waë'.
"Well, you used to," he said.
30. Ne' n-únë wai kúyô ne höwötiehahse wa'ákë' khu,
"Ëswánekeæ' ahsö' ha'kwistë' ëkí ëswák?
Just then the waitress came and said, "Do you want anything else
to eat or drink?"
31. "Kanö'ëëyëtánö' ne takææ'ëë'?" u'ki'.
"Do you have any chicken heads?" I said.
Glossary
1.Marlene Corn ökhiyö'sé.
Marlene Corn came to visit us.
- ökhiyö'sé -- she visited us
- ökhi- Fs/1dp/C prefix, -yö'se- visit
someone [Basic Stative]
2.Cornstalk ki'shë' yeyasônö' ti'kwá.
Maybe her name used to be Cornstalk, I don't know.
- ki'shë' -- maybe, perhaps
- yeyasônö' -- she used to be called
- ye- FsA/C prefix, -yas- be called [Stative
Past].
- ti'kwá -- I dunno
3."Unëhtsi tkökênö'", u'ki'.
"I haven't seen you for a long time", I said.
- unëhtsi -- long ago
- únë now, at this time, -htsi Intensifier
suffix. Note that the first vowel is shortened.
- tkökênö' -- I had seen you there/then
- t- Cislocative prefix, -kö- 1s/2s/X
prefix, -kë- see [Stative Past].
- u'ki' -- I said
- u'- Factual prefix, -k- 1sA/I prefix,
-ë- say [Simple Factual]. Note that the verb base -ë-
say takes the irregular Simple stem form -i'.
4. Ne' n-í' aknyææ'sé', ne' swënöhtö'.
We're cousins, you know.
- ne' -- [sentential particle]
- n-í' -- we, us
- aknyææ'sé' -- the two of us (excl) are cousins
- ne' -- [sentential particle]
- swënöhtö' -- y'all know
- sw- 2pP/Ë prefix, -ënöhtö- know something
[Basic Stative].
5. Hunötekhwëötke wa'akwatekhönyánö' u'tyakwatôt.
We went out to eat together.
- hunötekhwëötke -- restaurant
- wa'akwatekhönyánö' -- we went to eat
- wa'- Factual prefix, -akw- EpA/A prefix,
-atekhöny- have a meal [Dislocative Simple Factual].
- u'tyakwatôt -- we ate together
- u'- Factual prefix, -t- Dualic prefix,
-yakw- EpA/A prefix, te...atöt- eat together
[Simple Factual].
6. Ne' ne kunöhkwa' wa'ákwe'.
Her husband was with us.
- ne' -- [sentential particle]
- ne kunöhkwa' -- her husband
- ku- FsP/C prefix, -nöhkw- spouse, -a-
Linker Vowel, -' Basic Noun Suffix.
- wa'ákwe' -- we went
- wa'- Factual prefix, -akw- EpA/E prefix,
-e- go [Factual Imperfective(?)].
7. Waathyúwi' ne' takææ'ëë' së níyô niyuhsinöyêtö'.
He told about the three-legged chicken.
- waathyúwi' -- he told about it
- wa- Factual prefix, -h- MsA/A prefix,
-athyuwi- tell about something [Simple Factual].
- ne' -- [sentential particle]
- takææ'ëë' -- chicken
- së -- three (3)
- níyô -- it is that many
- ni- Partitive prefix, -y- NsA/Ö prefix,
ni...ö- be a certain amount [Basic Stative].
- niyuhsinöyêtö' -- how many legs it has
- ni- Partitive prefix, -yu- NsP/X prefix,
-hsin- leg, -ö- Linker Vowel, -yëtö- have several of something
[Basic Stative].
8. Ka'sehta'ke thsiuhtëtyöötye', waatyëëkwa si akyé
huikê takææ'ëë' ne' katakhe' wathaaktátye'.
He was going along in the car when he all of a sudden saw this
chicken running along the road.
- ka'sehta'ke -- in the car
- ka- NsA/X prefix, -'seht- car, -a-
Linker Vowel, -'- Basic Noun Suffix, -
ke External Locative Suffix.
- thsiuhtëtyöötye' -- as he was going along
- thsi- Coincident prefix, -h[u]- MsP/A
prefix, -ahtëty- go [Basic Progressive Imperfective].
Note that the -h- of the MsP/A prefix is weak, and so is dropped
out when it would come between two vowels.
- waatyëëkwa -- he suddenly noticed
- wa- Factual prefix, -h- MsA/A prefix,
-atyëëkwa- [Simple Factual].
- si -- ???
- akyé -- wow
- huikê -- this
- takææ'ëë' -- chicken
- ne' --[sentential particle]
- katakhe' -- it is running
- ka- NsA/C prefix, -takh- run [Basic
Imperfective].
- wathaaktátye' -- along the road
- w- NsA/A prefix, -at- Middle prefix,
-ha- road, -a- Linker Vowel, -kt-
be next to something [Basic Progressive Imperfective].
9. Ne' ne takææ'ëë' usnúwe' wa'etakhe' niyu'tê uhtêtyô ne
ka'sehta'.
The chicken was running as fast as the car was going.
- ne' --[sentential particle]
- ne takææ'ëë' -- chicken
- usnúwe' -- it is fast
- u- NsP/X prefix, -snuw- be fast [Basic
Stative].
- wa'etakhe' -- she was running
- wa'- Factual prefix, -e- FsA/C prefix,
-takh- run [Factual Imperfective].
- niyu'tê -- it is of that kind
- ni- Partitive prefix, -y- NsA/O prefix,
ni...u'të- be of a certain kind or type [Basic Stative].
- ne ka'sehta' -- the car
- ka- NsA/X prefix, -'seht- car, -a-
Linker Vowel, -' Basic Noun Suffix.
10. Akyé usnúwe' ne' së'ë ne së níyô niyuhsinöyêtö'.
It could really go fast because it had three legs.
- akyé -- wow, gosh
- usnúwe' -- it is fast
- u- NsP/X prefix, -snuw- be fast [Basic
Stative].
- ne' --[sentential particle]
- së'ë -- because
- ne së -- three (3)
- níyô -- it is that many
- ni- Partitive prefix, -y- NsA/Ö prefix,
ni...ö- be a certain amount [Basic Stative].
- niyuhsinöyêtö' -- how many legs it has
- ni- Partitive prefix, -yu- NsP/X prefix,
-hsin- leg, -ö- Linker Vowel, -yëtö- have several of something
[Basic Stative].
11. Wausnúwë, ta unë wa'usnúwë khu ne takææ'ëë'.
He speeded up, and the chicken speeded up too.
- wausnúwë -- he sped up
- wa- Factual prefix, -hu- MsP/X prefix,
-snuwë- speed up, accelerate [Simple Factual]. Note that
the -h- of the MsP/X prefix is weak, and so is dropped out when
it would come between two vowels.
- ta unë -- and then
- wa'usnúwë -- it sped up
- wa'- Factual prefix, -u- NsP/X prefix,
-snuwë- speed up, accelerate [Simple Factual].
- khu -- and, too
- ne takææ'ëë' -- chicken
12. Ne' ne hekákôt skatkwáti hu'we' ne' heôwe këtáyë'.
Finally it turned left where there was a farm.
- ne' -- [sentential particle]
- ne hekákôt -- it happened
- he- Translocative prefix, -ka- NsA/X
prefix, he...köt- something happens [Basic Stative]
- skatkwáti -- the left (side)
- hu'we' -- it went there
- h- Translocative prefix, -u'- Factual
prefix, -w- NsA/E prefix, -e- go
[Factual Imperfective(?)].
- ne' -- [sentential particle]
- heôwe -- where, at that place
- këtáyë' -- there is a farm
- k[ë]- NsA/I prefix, -it- field, meadow,
farm, -a- Linker Vowel, -yë- have, be
[Basic Stative].
13. Waánôtë'.
He followed it.
- waánôtë' -- he followed it
- wa- Factual prefix, -há- MsA/L prefix,
-nöt- follow something [Simple Factual].
14. "U'sékë' ne takææ'ëë' ne' së niyuhsinöyêtö'
nekhu katakhe'?" waöwöyaôtô' ne hayêthwas.
"Did you see a three-legged chicken running here?" he asked the
farmer.
- u'sékë' -- you saw it
- u'- Factual prefix, -se- 2sA/X prefix,
-kë- see something [Simple Factual].
- ne takææ'ëë' -- chicken
- ne' -- [sentential particle]
- së -- three (3)
- niyuhsinöyêtö' -- how many legs it has
- ni- Partitive prefix, -yu- NsP/X prefix,
-hsin- leg, -ö- Linker Vowel, -yëtö- have several of something
[Basic Stative].
- nekhu -- here
- katakhe' -- it is running
- ka- NsA/C prefix, -takh- run [Basic
Imperfective].
- waöwöyaôtô' -- he asked him
- wa- Factual prefix, -höwöy- Ms/Ms/A
prefix, -aötö- ask someone something [Simple Factual].
- ne hayêthwas -- the farmer
- ha- MsA/C prefix, -yëthw- plant
something [Basic Habitual]
15. "Ê'," thusnye'ö. "Wésu' nekhu huikê tkanôke'.
Ukwényô wésu' aakhwistáku' hunötekhwëötke aakhnínö'."
"Yes," he said. "We've got a lot of them around here. I might make a
bundle of money selling them to restaurants."
- ê' -- yes
- thusnye'ö -- he said
- t- Cislocative prefix, -hu- MsP/X
prefix, t...snye'- say something [Basic Stative].
- wésu' -- many, alot
- nekhu -- here
- huikê -- this
- tkanôke' -- it lives there
- t- Cislocative prefix, -ka- NsA/X
prefix, -nök- live somewhere [Basic Stative].
- ukwényô -- it is possible
- u- NsP/X prefix, -kweny- something is
possible [Basic Stative].
- wésu' -- many, alot
- aakhwistáku' -- I would make money
- aa- Optative prefix, -kh- 1sA/L prefix,
-wist- money, -a- Linker Vowel, -kw-
collect, gather [Simple Optative].
- hunötekhwëötke -- restaurant
- aaknínö' -- I would sell it
- aa- Optative prefix, -k- 1sA/X prefix,
-ninö- sell something [Simple Optative].
16. "Ne' n-únë wésu' u'snínö'?"
"Have you sold many already?"
- ne' -- [sentential particle]
- n-únë -- now, already
- wésu' -- many, alot
- u'snínö' -- you sold it
- u'- Factual prefix, -s- 2sA/L prefix,
-ninö- sell something [Simple Factual].
17. "Hë'ë, thsiyáe' tkákôt ëhséku'".
"No, have to catch it first."
- hë'ë -- no
- thsiyáe' -- first of all
- tkákôt -- ???
- t- Cislocative prefix, -ka- NsA/X
prefix, -köt- something happens [Basic Stative]
- ëhséku' -- you will catch it
- ë- Future prefix, -hse- 2sA/X prefix,
-kw- collect, gather [Simple Future]
18. "Ne'hu wai ne' shô kakáa'", u'ki'.
"That's just a story," I said.
- ne'hu wai ne' -- ???
- shô -- just, only
- kakáa' -- story
- ka- NsA/X prefix, -ka- story, -a-
Linker Vowel, -' Basic Noun Suffix.
- u'ki' -- I said
- u'- Factual prefix, -k- 1sA/I prefix,
-i- say something [Simple Factual].
19. Hwa'ákwé' huôwe Cory thunöhsút khu ne yekëhtsi.
I went over to Cory's place along with the wife.
- hwa'ákwé' -- we all went there
- h- Translocative prefix, -wa'- Factual
prefix, -akw- EpA/E prefix, -e- go
[Simple Directive Imperfective?].
- huôwe -- where
- thunöhsút -- his house is there
- t- Cislocative prefix, -hu- MsP/C
prefix, -nöhs- house, -ut- stand [Basic
Stative].
- khu -- and
- ne yekëhtsi -- wife, old lady
- ye- FsA/X prefix, -këhtsi- someone be
old [Basic Stative].
20. Hatinyusyút n-aste hënukëyös khu awëtu'keá'.
They were sitting on the porch shelling peas.
- hatinyusyút -- they are sitting
- hati- MpA/X prefix, -nyusyut- be sitting
[Basic Stative].
- n-aste -- outside
- hënukëyös -- they are shelling
- hën- MpA/O prefix, -ukëy- shell
something [Basic Habitual].
- khu -- and
- awëtu'keá' -- peas
21. "Tewakatênôt ne takææ'ëë' unö'ëë'shö'ö aayakwáku'," waë'.
"I wish we could get chicken heads," he said.
- tewakatênôt -- I wish that this would happen
- te- Dualic prefix, -wak- 1sP/A prefix,
te...atënöt- wish that something would happen [Basic
Stative].
- ne takææ'ëë' -- chicken
- unö'ee'shö'ö -- (its) heads
- u- NsP/C prefix, -nö'ë- head, -ë-
Linker Vowel, -'- Basic Noun Suffix, -
shö'ö Plural Number Suffix.
- aayakwáku' -- we could get it
- aa- Optative prefix, -yakwa- EpA/X
prefix, -kw- gather, collect, get something [Simple
Optative].
- waë' -- he said
- wa- Factual prefix, -h- MsA/Ë prefix,
-ë- say something [Simple Factual]. Note that the -h-
of the MsA/Ë prefix is weak, and so is dropped out when it would
come between two vowels.
22. "Ukwenyônö' kës aeswaku' ne takææ'ëë' unö'ëë'shö'ö he
thënö'wëthwas."
"It used to be you could get chicken heads at the slaughterhouse.
- ukwenyônö' -- it was possible, used to be able to
- u- NsP/X prefix -kweny- something be
possible [Stative Past].
- kës -- often, frequently
- aeswaku' -- y'all could get it
- ae- Optative prefix, -swa- 2pA/X prefix,
-kw- gather, collect, get something [Simple Optative].
- ne takææ'ëë' -- chicken
- unö'ee'shö'ö -- (its) heads
- u- NsP/C prefix, -nö'ë- head, -ë-
Linker Vowel, -'- Basic Noun Suffix, -
shö'ö Plural Number Suffix.
- he -- where
- thënö'wëthwas -- slaughterhouse
- t- Cislocative prefix, -hën[ö]- MpA/A
prefix, -a'wëthw- slaughter [Basic Habitual].
Literally, "they slaughter [animals] there".
23. "Ne' n-únë ta'aö te'ëhséku'."
"You can't get any now though."
- ne' -- [sentential particle]
- n-únë -- now
- ta'aö -- it is not possible; impossible
- te'ëhséku' -- you will not get it
- te'- Negative prefix, -ë- Future prefix,
-hse- 2sA/X prefix, -kw- gather, collect, get
something [Simple Future w/ Negative].
24. "Ne' n-únë hatikhwasyôni ne tsíyæ ëhsnôt."
"They make dog food out of it."
- ne' -- [sentential particle]
- n-únë -- now
- hatikhwasyôni -- they make food
- hati- MpA/X prefix, -khw- food, -a-
Linker Vowel, -syöny- make something [Basic
Habitual].
- ne tsíyæ -- dog
- ëhsnôt -- you will feed it
- ë- Future prefix, -hs- 2sA/C prefix,
-nöt- feed someone [Simple Future].
25. "Unëhtsi thsikökwe'tásé' akwáninöskwa' ne takææ'ëë' unö'ëë'shö'ö
akwa'yuak."
"Long ago when I was a young man we used to buy chicken heads and
make soup out of them."
- unëhtsi -- long ago
- únë at that time, -htsi Intensifier
suffix.
- thsikökwe'tásé' -- when I was a young person
- thsi- Coincident prefix, -k- 1sA/Ö
prefix, -ökwe't+ person, -ase- be young,
new [Basic Stative].
- akwáninöskwa' -- we used to buy it
- akwá- EpA/L prefix, -ninö- buy something
[Habitual Past].
- ne takææ'ëë' -- chicken
- unö'ee'shö'ö -- (its) heads
- u- NsP/C prefix, -nö'ë- head, -ë-
Linker Vowel, -'- Basic Noun Suffix, -
shö'ö Plural Number Suffix.
- akwa'yuak -- we used to make soup??
26. Ne' wai nê uka'ö."
"That sure was good."
- ne' wai nê -- for sure???
- uka'ö -- it tastes good
- u- NsP/X prefix, -ka'ö- something tastes
good [Basic Stative].
27. "Akyé," wa'ákë'. "Te'wêtö ne'hu thaakekhôni."
"Oh," she said. "I would never eat that."
- akyé -- gee, gosh, oh my
- wa'ákë' -- she said
- wa'- Factual prefix, -ak- FsA/Ë prefix,
-ë- say something [Simple Factual].
- te'wêtö -- never
- te'- Negative prefix, wêtö when.
- ne'hu -- thus, that (type of) thing
- thaakekhôni -- I wouldn't have that to eat
- th- Contrastive prefix, -aa- Optative
prefix, -ke- 1sA/X prefix, -khôny- make
food, have something to eat [Simple Optative].
28. Wauiwanëêku' ne Cory.
Cory was surprised.
- wauiwanëêku' -- it surprised him
- wa- Factual prefix, -hu- MsP/C prefix,
-íwanëëkw- something surprises someone [Simple Factual].
Note that the -h- of the MsP/C prefix is weak, and so is dropped out
when it would come between two vowels.
29. "Ne'hu niseskwa'," waë'.
"Well, you used to," he said.
- ne'hu -- thus, that (type of) thing
- niseskwa' -- you used to eat that kind of thing
- ni- Partitive prefix, -se- 2sA/X prefix,
-k- eat something [Habitual Past].
- waë' -- he said
- wa- Factual prefix, -h- MsA/Ë prefix,
-ë- say something [Simple Factual]. Note that the -h-
of the MsA/Ë prefix is weak, and so is dropped out when it would
come between two vowels.
30. Ne' n-únë wai kúyô ne höwötiehahse wa'ákë' khu "Ëswánekeæ'
ahsö' ha'kwistë' ëkí ëswák?"
Just then the waitress came and said, "Do you want anything else
to eat or drink?"
- ne' -- [sentential particle]
- n-únë -- now
- wai -- really, indeed
- kúyô -- she arrived
- ku- FsP/C prefix, -yö- arrive, get
somewhere [Basic Stative].
- ne höwötiehahse -- waitress
- höwöti- Fs/Mp/C prefix, -ehas- serve food to
someone [Basic Habitual].
- wa'ákë' -- she said
- wa'- Factual prefix, -ak- FsA/Ë prefix,
-ë- say something [Simple Factual].
- khu -- and
- ëswánekeæ' -- you all will drink it
- ë- Future prefix, -swá- 2pA/L prefix,
-neke- drink something [Simple Future].
- ahsö' -- something else???
- ha'kwistë' -- something
- ëkí -- or
- ëswák -- you all will eat it
- ë- Future prefix, -swa- 2pA/X prefix,
-k- eat something [Simple Future].
31. "Kanö'ëëyëtánö' ne takææ'ëë'?" u'ki'.
"Do you have any chicken heads?" I said.
- kanö'ëëyëtánö' -- there are heads
- ka- NsA/C prefix, -nö'ë- head,
-ë- Linker Vowel, -yëtánö- several things
exist [Basic Stative].
- ne takææ'ëë' -- chicken
- u'ki' -- I said
- u'- Factual prefix, -k- 1sA/I prefix,
-i- say something [Simple Factual]
Back to Index of Mingo Texts