Ne', ti, n-únë shaaköya'teuek kakwékö n-atikuwánës
hatiya'tôthwas, khu ne shakutíyatôni ne këtyuhkwa'ke, haköyaôtö'
kaë ti'kwaôwe n-aaënôkât ne Christ?
And when he had gathered together all the important people who
offer up burnt offerings and the ones who used to write on behalf
of the crowd, he asked them whereabout Christ should be born.
shaaköya'teuek, when he had
gathered them together sh-a-hakö-ya'teuek-Ø COINCIDENT-FACTUAL-Ms/3p-gather.people.together-SIMPLE
thsikwaya'teuö, when I have gathered you all together thsikwaya'teuekas'ö, when I have finally gathered you all
together thsikwaya'teueskwa', when I used to gather you all
together thsikwaya'teués, when I gather you all together sha'kwaya'teuek, when I gathered you all together shëkwaya'teuehsék, for as long as I'll keep gathering you all
together shaakwaya'teuek, when I would gather you all together
n-atikuwánës, they are chief ones n-hati-kuwan-ë-s NE-MpA-be.big-STATIVE-PLURAL
kuwánë, it's big kuwánës, big ones
hatiya'tôthwas, priests, they make
burnt offerings hati-ya'töthw-as MpA-put.the.body.in.fire-HABITUAL
akya'töthwë, I've made burnt offerings akya'töthwas'ö, I've finally made burnt offerings kya'töthwaskwa', I used to make burnt offerings; I used to
be a priest u'kya'töthu', I made burnt offerings ëkya'töthwhasék, I'll keep making burnt offerings; I'll
continue to be a priest aakya'tôthu', I would make burnt offereings
khu ne shakutíyatôni, and the scribes,
shakuti-yatöni-Ø Mdp/Fs-write.for.someone-HABITUAL
lit. "they write on their
(someone else's, people's) behalf"
kwáyatúní, I've written it for you all kwáyatönis'ö, I've finally written it for you all kwáyatönínö', I'd written it for you all kwáyatôni, I write it for you all u'kwáyatöös, I wrote it for you all ëkwáyatöniák, I'll keep writing it for you all aakwáyatöösI would write it for you all
ne këtyuhkwa'ke, in the crowd of people k[ë]-ityöhkw-a-'ke NsA-crowd-LINK-EXTERNAL.LOCATIVE
këtyuhkwayë', crowd këtyuhkuwánë, a big crowd këtyuhkuwánës, big crowds
haköyaôtö', he has asked them haköy-aötö-' Ms/3dp-ask-STATIVE
kwaôtö', I've asked all of you kwaötös'ö, I've finally asked all of you kwaôtô', I'd asked all of you kwaötöö', I ask all of you u'kwaôtô', I asked all of you ëkwaôtôk, I'll keep asking all of you aakwaôtô', I would ask all of you