Niwakash' 01.17

Listen to this section in .mp3 format
Download this section in .mp3 format


Thsa'akwahtti' he Kanyutae' te' shkwatwtehtani kwanhst ne hunhkwa', ne' ne hni'tytak skw s wattha' kanhst, ne' wa'k' ne' ukwny aahsnhtakwan' ne katak.

When we moved to Lake Avenue our landlord's wife, who lived three houses away, told my mother she could have a mess of greens from her garden.


Thusnye' ne ha'ni.

My father spoke up.


Wa', "Ne' ta'a shenhtawi'h', ne' kaini te'ey's yekhnyn' ks.

He said, "It's no use to give her greens, she can't cook.


Nae te'ey's kwa' yenhtuwae'h'."

She wouldn't even know how to clean them."


Wa'h't wa'y' ne ye unhtuwae'h' ta'enht' usyn yekhnyne'.

The next day the landlady brought a big pot of greens down, all cleaned and ready to cook.


Uhtak kute' ne nu'y.

My mother was so embarrassed.


"Usks nae, ne' th' ta'tesattsni wsu' hsatyuu'tt," wa' ne ha'ni.

My father said, "I did you a favor. Look how much work I saved you."


Hu'k' thsiykhiy's n-n wyathsi'kwthu' khiyatwtehtni ne kwanhst.

One day the landlord and his wife dropped in while we had guests at the table.


Wyathsi'w' atekhwaahkwa'ke wyathsi'w' khu ne ha'ni, ne'hu wai ni' sh, "Ne' n w tasesnye't ne' te'ey's yekhni' ne sanhkwa'!"

They looked at the table and looked at my father, and then said "We thought you said she couldn't cook!"

Next Section
Previous Section
Memoirs Mainpage